НТМ - Новини Твого Мiста

  • leftlayout Layout
  • rightlayout Layout
Главная Консультация юриста ПЕРЕВОДИТЬ ЛИ ПАСПОРТ
ПЕРЕВОДИТЬ ЛИ ПАСПОРТ
Рейтинг статьи: / 0
ХудшийЛучший 
30.04.2017 09:57

pasport

Нужно ли переводить на украинский язык паспорт наследователя при оформлении наследства по завещанию?

Сергей

Согласно ст. 1270 Гражданского кодекса Украины для принятия наследства или для отказа от него установлен 6-ти месячный срок. Это значит, что подавать такие заявления нужно не после шести, а в течение 6 месяцев со дня смерти наследодателя.

При наследовании по завещанию необходимы такие документы:

• заявление о принятии наследства по завещанию;

• копия гербового свидетельства о смерти;

• справка о последнем месте проживания наследодателя;

• завещание (оригинал);

• паспорт наследника;

• справка о присвоении наследнику идентификационного налогового номера;

• правоустанавливающие документы на имущество (свидетельства, договоры, решения судов и т.п.).

Согласно ст. 20 Закона Украинской Советской Социалистической Республики «О языках в Украинской СCP» нотариальное делопроизводство в государственных нотариальных конторах и исполнительных комитетах городских, поселковых и сельских Советов народных депутатов ведется на том языке, какой в данной местности осуществляется судопроизводство.

В контексте рассматриваемого вопроса важно обратиться к решению Конституционного Суда Украины в деле об официальном толковании положений статьи 10 Конституции Украины относительно применения государственного языка органами государственной власти, органами местного самоуправления и использования ее в учебном процессе в учебных заведениях Украины (дело о применении украинского языка) от 14 декабря 1999 года № 10-рп/99, где в ч. 1 п. 1 резолютивной части указано, что положения ч. 1 ст. 10 Конституции Украины, по которым "государственным языком в Украине является украинский язык", надо понимать так, что украинский язык, как государственный, является обязательным средством общения на всей территории Украины при осуществлении полномочий органами государственной власти и органами местного самоуправления (язык актов, работы, делопроизводства, документации и т.п.), а также в других публичных сферах общественной жизни, которые определяются законом (часть пятая статьи 10 Конституции Украины).

В постановлении Окружного административного суда Киева от 28 апреля 2011 года № 2а-4195/11/2670 указывается на то, что нотариусы Украины как должностные лица, на которых возложена обязанность удостоверять права, а также факты, имеющие юридическое значение, с целью предоставления им юридической достоверности, при осуществлении данной деятельности выполняют функции государства, а поэтому норма ч. 1 ст. 10 Конституции Украины прямо распространяет на них свое действие, то есть нотариусы обязаны использовать государственный язык при осуществлении своих полномочий как язык актов, работы, делопроизводства, документации и т.п.

Нотариальное делопроизводство не охватывает и не регулирует порядок и язык обращения граждан к нотариусам Украины. Кроме того, суд также обращает внимание на то, что действующее законодательство не содержит запрета относительно права лица на обращение к нотариусу разными языками. Более того, возлагает на нотариуса обязанность перевести тексты оформляемых документов, если лицо, обратившееся за совершением нотариального действия, не знает языка, на котором ведется делопроизводство (ч. 2 ст. 15 Закона Украины "О нотариате").

Это также отмечалось Министерством юстиции Украины в письме от 11.10.1996 года № 12-90-592 со ссылкой на статью 10 Основного Закона. Вместе с тем, если лицо, обратившееся за совершением нотариального действия, не знает языка, на котором ведется делопроизводство, тексты оформляемых документов должны быть переведены ему нотариусом или переводчиком. Как отмечено в указанном постановлении Окружного административного суда, Правила ведения нотариального делопроизводства устанавливают лишь требования к нотариальному делопроизводству (порядок документирования нотариальной деятельности и хранения архива, порядок организации работы с документами в государственных нотариальных конторах, государственных нотариальных архивах, частными нотариусами), а не порядок обращения граждан к нотариусу, и не регулируют вопросы свободного развития, использования и защиты других языков на территории Украины.

 

 

 

Задайте СВОЙ вопрос нашему специалисту. Ответ вскоре будет опубликован в этом разделе и на страницах "Проспекта Трубников".

AddThis Social Bookmark Button
 

Нам интересно Ваше мнение по затронутой выше теме. А что думаете Вы? Ваши мнения лягут в основу нашей дальнейшей работы. Лучшие высказывания будут опубликованы в "Проспекте Трубников".

     Свежий номер уже в продаже

Подпишись уже сегодня!

Посмотреть предыдущие выпуски

О нас

Написать нам

ПОСЛЕДНИЕ КОММЕНТАРИИ