Горячие финские парни Печать
Рейтинг статьи: / 6
ХудшийЛучший 
12.01.2012 15:56

Полюбить страну Суоми может тот,
кто в ней родился

«Железный занавес» давно стал грустной страницей истории, миллионы сограждан работают за кордоном и знают Анталию лучше собственного квартала, а фото в социальных сетях на фоне Великой китайской стены, Альпийских курортов или небоскребов Дубаи уже не вызывают былого трепета и уважения к «везунчикам»… Но, тем не менее, украинцев пока ещё не отнесешь к активно путешествующей нации. А посему всегда интересно послушать человека, который побывал за границей. И неважно, какое это зарубежье – «дальнее» или «ближнее». В таком диалоге стороны равны: одного разбирает простое и объяснимое человеческое любопытство, другого зачастую переполняют эмоции, впечатления, а главное – чувство испытанной новизны. Ведь все страны, люди, обычаи, уклад жизни не похожи друг на друга. И тем прекрасны…

Когда мне сказали, что есть возможность пообщаться с настоящим финном, я стала похожа на пойнтера, почуявшего дичь. И рука потянулась за сумкой с диктофоном. Ну, во-первых, финн – все же экзотика. Варяжский гость, случайно забредший по пути «в греки» в наши степи. Ведь кто, как не коренной финн расскажет лучше других о своей стране, знакомой многим разве что из «Клуба кинопутешественников» и комедии «За спичками».

city4

Но общение мне далось не так просто. Дело в том, что Тимо (так зовут гостя Никополя) не так свободно говорит на русском языке, как мне рассказывали. Я же учила английский не в путешествиях по Европе, а на примере школьных текстов, образно говоря, «жизни семьи Стоговых». И между нами сразу же возник языковой барьер. Не то, чтобы он совсем не понимал моих вопросов, но в ответах был немногословен. Я поняла, что разговоры о нордическом темпераменте скандинавов – вовсе не вымыслы. А актер Вилле Хаапасало из «Особенностей национальных охоты и рыбалки» на фоне Тимо – просто итальянец.

Кроме того, что страна находится на севере Европы, и в ней есть леса, множество озер и снега, я из Тимо ничего выудить не могла. А ведь хотелось услышать о менталитете людей, их отношении друг к другу и к «чужестранцам», уровне жизни, привычках, облике финских городов и тех мелких деталях, ради которых мы иногда смотрим телепутешествия Михаила Кожухова, не полагаясь на Интернет.

В моем воображении рисовалась сказочная заснеженная Лапландия с Йолупукки (местным Санта-Клаусом) в санях, запряженных оленем по имени Петтери Красная Морда. Леса, озера, лыжные трассы и кукольные деревушки, пускающие из саун столбики пара в хрустальное от мороза небо…

Тимо или молчал, или отвечал что-то невнятно на английском, понимание которого на слух для нас, «невыездных», остаётся проблемой. И только его друг Руслан Рудоманов, известный в нашем городе дизайнер молодежной одежды (собственно, и приведший его в редакцию), «разрулил», наконец, ситуацию. Когда я спросила Руслана, был ли он сам в Финляндии, он сказал: «А как же!». Этого мне и надо было. Пусть не коренной финн, но все-таки он тоже прикоснулся к этой жизни, к размеренной неспешной стране, почти никогда не попадающей в ленты новостей. И тем, наверное, счастливой…

– Зачем ты поехал именно в Финляндию? И что тебя там более всего поразило?

– Знаешь, я хотел посмотреть на другой образ жизни, причем, не совсем, скажем так, радикально-экзотический, как у дикарей Папуа, но и не близкий нам, как у братьев-славян из Европы. Почему мой выбор пал именно на Финляндию? Дело в том, что туда поехал мой друг. Мы с ним долго переписывались, он все больше рассказывал, как ему нравится эта северная страна, подогревая тем самым мой к ней интерес. И тут мне подумалось: а почему бы не попробовать найти там работу? И в 2004 году я взял курс на Север.

– И что, удалось устроиться – без связей и знакомств?

– Как ни странно, довольно быстро. Сначала я работал на тепличной ферме. Найти такую работу в Финляндии проще простого. В этой работе есть какое-то волшебство и даже свои секреты, неподвластные разуму. К примеру, одна девушка зарабатывала в 5 раз больше, чем все остальные. Как у нее это получалось, я до сих пор не пойму!

city2

После того, как я несколько месяцев поработал на ферме, решил поехать в столицу Хельсинки и походить по кадровым агентствам, чтобы найти работу попрестижнее. Возможно, даже по своей специальности. Мне дали множество адресов разных фирм, куда в принципе можно было бы сунуться со своим ремеслом и навыками.

– Как относятся финские рекрутинговые конторы к иностранцам? Это было похоже на поиски работы в Украине? Когда ты приходишь, заполняешь анкету, и тебе вежливо говорят, что перезвонят, а потом не перезванивают…

– Нет, там все проще и откровеннее. Когда я говорил, что я из Украины, ищу работу по профилю дизайнера, мне сразу же говорили, подхожу я на указанную должность или нет. Меня немного пугало именно это: вот такой моментальный ответ. В Финляндии ты должен сначала подать резюме на биржу труда, и уже потом его отсылают в разные фирмы. Но я поступил как истинный украинец – пошел напрямую. Это и было причиной того, что я не сумел найти подходящей работы. Во всех фирмах, в которые я приходил, мне отвечали, что у них уже есть дизайнер. Я даже предлагал посмотреть фотографии моделей моей дизайнерской одежды. Но и это не помогало…

– Не была ли настороженность связана с тем, что ты из Украины, а не из более знакомых им стран с хорошими «портными» традициями?

– Не знаю, но почему-то кажется, что причина отнюдь не в этом. Никто ничего не аргументировал. Просто отказывали в работе и все.

– И чем закончились в итоге эти мытарства?

city

– Пока я жил в столице, случайно познакомился с парнем, который шил детали интерьеров катеров, лодок, яхт и машин. Вот это мне уже было близко: где есть пошив, там, как правило, и дизайн находится. Меня удивила чрезмерная сдержанность финнов: это проявляется не только в выражении каких-либо эмоций, но и во всем, что их окружает – взять те же интерьеры. Если мы уже все заметнее стараемся разнообразить свою жизнь яркими цветами и красками, то они либо оставят все, как и было до этого, либо выберут спокойный тон, но никогда не остановятся на чем-то красочном. Разве что зимняя спортивная одежда у них попестрее, чем наши черные, немаркие тона.

– Чем Финляндия лучше или хуже нашей страны?

– Гм, «хуже»… Помидоры и абрикосы изза климата не растут такие, как у нас! А если серьезно… Я заметил то, что в Финляндии реально работают законы, при этом нет двойных стандартов. Закон – один для всех. Это касается повседневных, бытовых ситуаций, с которыми мы сталкиваемся в жизни. Если в Украине на человеческом уровне понимается, что так делать нельзя, то у них на это есть Закон, параграф, статья, страница. Финны, заметившие какое-либо нарушение, редко пройдут мимо, а сразу же звонят в полицию.

– А ты сам подобное видел?

– Да. Мы пришли с другом в «Хесбургер» (местный ресторан быстрого питания наподобие «МакДональдса»), встали в очередь и принялись разговаривать на русском языке. Перед нами стоял финн, услышал речь, и… начал звонить в полицию, чтобы рассказать, что возле него стоят русские, которые, возможно, начнут его избивать (видно, с ним уже такое бывало!). Так как мой друг разговаривал по-фински, мы не стали ждать, пока приедет полиция, а быстро ушли из ресторана, чтобы не попасть в полицию ни за что.

city1

– Прибалты к русским традиционно относятся в целом настороженно. Наше соседство в ходе истории проходило непросто. Впрочем, именно при большевиках в декабре 1917-го Финляндия впервые стала независимой. А до этого – шесть веков под шведами, столетие – под Россией… Но потом и туда просочились «большевики», пошли гражданские войны с теми, кто хотел «немецкого порядка». А после – три советско-финские войны, линия Маннергейма, бомбежки Хельсинки, блокада Ленинграда с севера… Словом, русских и финнов трудно назвать «братьями навек». Ты почувствовал холодок с их стороны?

– Действительно, такое присутствует, но молодежь в основном относится ко всем нормально – русский ты или финн… Вообще, в Финляндии живет много национальностей, они стараются относиться друг к другу терпимо. Два равноправных государственных языка, да ещё и саамский с особым статусом.

– Как преодолевал языковый барьер?

– Общался на интернациональном английском. Его в школах изучают с третьего класса. Русский там понимают исключительно приезжие из России и мой друг Тим, которого я и привел, чтобы он рассказал о своей стране (смеется).

– Не возникло ли желания остаться жить в тихой, чистой и цивилизованной Финляндии? Почему вернулся домой?

– Мне и вправду не захотелось там жить. Слишком уж там «правильно», спокойно и тихо! Порой кажется, что ты находишься в состоянии какого-то робота. Люди выросли на понимании того, что все всегда должно быть регламентировано, и когда вдруг что-то не так, то наступает полный ступор. Их жизнь подчинена четко налаженному графику. И не все русские могут подстроиться под него. Финляндия – это классика, а мы – это джаз с его чертовщинкой и импровизацией. Мы постоянно находимся в противоречии, каком-то поиске, а вот финны живут как по раз и навсегда написанной книге.

Что касается спокойствия, то Финляндия считается одной из самых безопасных стран в мире, там практически нет конфликтов и происшествий. Немаловажную роль в этом, наверное, играет и то, что население данной страны небольшое – всего 5 с лишним миллионов.

– От знакомых я слышала, что алкоголь в Финляндии – это удовольствие не из дешевых, что там «полусухой» закон, и финны ездят «пить горькую» по выходным в Выборг или Санкт-Петербург. Так ли это?

city3

– Учитывая местные зарплаты, я бы не сказал, что алкоголь сверхдорогой. Да, если сравнивать с нашими ценами, то стоимость завышена в 2 или даже 3 раза, но финны этого особо не ощущают. Все предельно доступно. Однако есть ограничение, которое заключается в том, что позже 9 вечера ты нигде не купишь алкоголь, кроме бара. Насчет «автобусов дружбы» чтото слышал, но, кажется, это было в перестроечные времена.

– У многих сложился стереотип, что Финляндия – стерильная страна...

– Да, улицы очень чистые, но – вот парадокс! – сорят финны везде. Они могут идти по улице и выбросить фантик или обертку просто себе под ноги. Но дело всё в том, что все быстро убирается. И если мы знаем поговорку о том, что чисто там, где не сорят, то в Финляндии действует другое правило – чисто там, где убирают.

– И последнее, что бы ты хотел сказать о Финляндии…

– Это страна контрастов. В ней живут люди, главная черта которых – честность. Но Суоми – не Нью-Йорк, где уживаются и эфиоп, и швед, и друг степей калмык. Для того, чтобы полюбить Финляндию всем сердцем, нужно, наверное, там родиться.

Александрина ПОДОЛЬСКАЯ.

 

Статья предоставлена лучшей газетой Никополя — "Проспект Трубников". Подписывайтесь на газету в специальном разделе нашего портала - "ПОДПИСКА", а также во всех почтовых отделениях. Свежий номер "Проспекта" Вы сможете приобрести в точках продажи прессы.

AddThis Social Bookmark Button